Header

Módulos y profesorado

1. SUBTITULACIÓN Y DOBLAJE: FUNDAMENTOS TEÓRICOS (4 ECTS)

2. PROBLEMAS ACTUALES DE CORRECCIÓN IDIOMÁTICA EN LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL (1 ECTS)

3. TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN APLICADA A LA SUBTITULACIÓN (12 ECTS)

4. TÉCNICAS DE SUBTITULACIÓN PARA DEFICIENTES AUDITIVOS Y PERSONAS SORDAS (6 ECTS)

5. TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN APLICADA AL DOBLAJE (6 ECTS)

6. TÉCNICAS DE AJUSTE (3 ECTS)

7. TÉCNICAS DE AUDIODESCRIPCIÓN PARA INVIDENTES (6 ECTS)

8. TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN APLICADA A LA LOCALIZACIÓN (6 ECTS)